Kitija O'Meara, grāmatas “Un cilvēki palika mājās” autore, atklāj vīrusu dzejoļa rakstīšanu

Izklaide

Pāris ar zeķēm un vilnas zeķēm ziemā skatās filmas vai seriālus televizorā. Sieviete un vīrietis kopā sēž vai guļ uz dīvāna dīvāna mājas viesistabā, izmantojot tiešsaistes straumēšanas pakalpojumu. Tero Vesalainens
  • Kitijas O'Mearas prozas dzejolis, kuru iedvesmojusi koronavīrusu pandēmija, sākas ar rindu 'Un cilvēki palika mājās'.
  • Dzejolis ir iedvesmojis tūkstošiem ziņu par Instagram , Twitter , un Youtube .
  • Bet kas ir Kitija O'Meara, šī darba noslēpumainā autore, kas tik dziļi atsaukusies cilvēkiem? Mēs runājām ar pašu O'Meara un saņēmām dažas atbildes.

Kitija O'Meara ir dzejnieks pandēmijas laureāts . Viņas bez nosaukuma prozas dzejolis, kas sākas ar rindu “Un cilvēki palika mājās”, kopš tās pirmās publicēšanas ir kopīgota neskaitāmas reizes, uz neskaitāmiem foniem, ar neskaitāmiem fontiem. Visplašāk to popularizēja Deepaks Šopra , un kopš tā laika to kopīgoja visi domēna Bella Hadida uz radio stacijas Austrālijā . Dzejolis ir kļuvis par a sudraba oderējumu perspektīva koronavīrusa uzliesmojuma laikā - cerība, ka no šī kolektīvā stāvokļa “kopā, neatkarīgi” var rasties kaut kas labs.

Saistītie stāsti Kāpēc dzeja domāta visiem Labākās dzejas grāmatas, kuras jums vajadzētu lasīt tūlīt

Dzejolis sākas ar uzmundrinošo rindiņu: “Un cilvēki palika mājās”, un turpina aprakstīt nākamo mēnešu idillisku versiju. Izmantojot O'Meara objektīvu, sociālās distancēšanās laikmetu varētu aizņemt mērķtiecīga darbība, piemēram, meditācija, vingrinājumi un dejas, un tā rezultātā varētu notikt sava veida globāla dziedināšana.

Dzejolis skan kā sakrustojums starp sakāmvārdu, Instagram dzejoli un, ja jūtaties optimistisks, arī psihisko pareģojumu.

Un cilvēki palika mājās. Un lasīja grāmatas, klausījās, atpūtās, vingroja, veidoja mākslu, spēlēja spēles un apguva jaunus veidus, kā arī vēl bija. Un klausījās dziļāk. Kāds meditēja, kāds lūdzās, kāds dejoja. Daži satika savas ēnas. Un cilvēki sāka domāt citādi.

Un cilvēki dziedināja. Un, ja nav cilvēku, kas dzīvo neziņā, bīstami, bez prāta un bez sirds, zeme sāka dziedēt.

Un, kad briesmas pārgāja, un cilvēki atkal apvienojās, viņi apbēdināja savus zaudējumus, izdarīja jaunas izvēles un sapņoja jaunus tēlus, kā arī radīja jaunus veidus, kā dzīvot un pilnībā dziedināt zemi, kā viņi bija dziedināti.

Ir skaidrs, kāpēc šis meditatīvais dzejolis ir tik dziļi atsaucies uz cilvēkiem: tas iekļauj individuālās aģentūras ideju atkal kaut ko ārpus mūsu kontroles un iedomājas, ka laiks pēc tas ne tikai pastāvēs - tas būs labāk nekā iepriekš.

Tā vietā par galveno noslēpumu ir kļuvusi tās noslēpumainās autores, sievietes, kuras klātbūtne tiešsaistē noved pie Emuārs , Facebook lapa un daudz cilvēku jautā : Kas ir Kitija O'Meara?

OprahMag.com ieguva atbildes, panākot O'Meara (praktiski, protams, protams) no savas mājas ārpus Medisonas, WI, kuru viņa dala ar saviem pieciem glābšanas suņiem un savu 'dārgo', viņas vīra Filipa segvārdu. Bijušais skolotājs un kapelāns O'Meara tagad ir pensijā.

'Tas piedāvā stāstu par to varēja būt, ko mēs varētu darīt ar šo laiku, 'O'Meara stāsta OprahMag.com par savu vīrusu darbu.

Atbilstoši dzejolis ir pierādījums tam, ko O'Meara ir izvēlējusies darīt ar sevi, vienlaikus attālinoties: Rakstiet. “Un cilvēki palika mājās” tika uzrakstīts vienā sēdē, kas bija mēnešiem ilgas satraukuma blakusprodukts, vērojot pandēmiju, kas veidoja ziņas.

'Pēdējos mēnešus es biju noraizējies. Es zināju, ka tas notiks, un es nevarēju būt kalpojošs, 'O'Meara stāsta OprahMag.com. Pēc gadiem ilgas paliatīvās aprūpes O'Meara ir īpaši norūpējusies par saviem draugiem, kuri joprojām strādā veselības aprūpes profesijā un atrodas cīņas ar vīrusu frontēs.

Šis saturs tiek importēts no vietnes {embed-name}. Jūs, iespējams, varēsit atrast to pašu saturu citā formātā vai arī atrast vairāk informācijas viņu vietnē.

'Man kļuva kaut kā skumji. Es neko nevarēju darīt. Es nevarēju palīdzēt saviem draugiem. Es biju ļoti noraizējies par viņiem. Mans vīrs teica: ‘Raksti. Vienkārši uzrakstiet vēlreiz, '' O'Meara atceras.

Tātad, viņa to darīja. 'Es vienkārši apsēdos un uzrakstīju to,' O'Meara saka precīzi, ieskaitot procesu 'garu'. 'Es redzēju kartes samazinās piesārņojums virs Ķīnas un Eiropā. Es domāju: ‘Tur tu ej. Visās ciešanās ir kaut kas svētīgs. ' Un es domāju ar savu kaislīgo mīlestību pret Zemi, varbūt tā ir viena laba lieta. '

Uzreiz pēc rakstīšanas O'Meara dalījās ar šo dzejoli ar draugiem Facebook. 'Es visu laiku ievietoju tādas lietas. Es parasti nesaņemu daudz atbildes, 'saka O'Meara. 'Bet tas atrada savu nišu.'

Tas ir nepietiekams novērtējums; dzejolis acumirklī atbalsojās ar cilvēkiem. Drīz viena Facebook draudzene lūdza dalīties dzejolī ar pašas sekotājiem, un trīs dienu laikā pēc ievietošanas viņas vīrs ar šo dzejoli saskārās citur internetā. Kitija O'Meara bija oficiāli kļuvusi vīrusu.

'Pārnest vīrusu ir brīvības kritiens. Es sāku saņemt ziņas un tekstus, kā arī jebkādu citu saziņas veidu, ko varat saņemt. [Mēs ar vīru] abi smējāmies. Aptrāpīts, 'O'Meara saka par uzbrukumu.

Kopš vīrusu izplatīšanās O'Meara ir pārpludināta ar jaunu fanu vēstulēm no visas pasaules, kurās dalās, kā viņas vārdi viņus mierina. 'Tas ir vienkārši pārsteidzoši,' saka O'Meara. 'Es redzēju, ka vīrusa izplatīšanās man ir dāvana. Es varēju piedāvāt garīgu aprūpi. ”

Viņa ir saņēmusi arī rūpīgu pārbaudi un vitriolu, kas saistīts ar pastiprinātu klātbūtni internetā. Itālijas žurnāliste Irēna Vella apgalvo, ka O'Meara darbs ir viņas pašas dzejoļa tulkojums. O'Meara noraida šos apgalvojumus. Arī itāļu valodā rakstītais Vella dzejolis ir iedvesmots no koronavīrusa, taču ir acīmredzot atšķirīgs , pēc tulkojuma.

'Es uzskatu, ka māksliniekiem pārvietojas viens un tas pats gars, un mēs šīs ciešanas, bailes un uztraukumu interpretējam veidos, kas saistīti ar atbalss jūtām un idejām, kas izpaužas citādi,' saka O'Meara par dzejoļu tematiku līdzība. (OprahMag.com sazinājās ar Irēnu Vellu, lai saņemtu komentārus, taču publicēšanas laikā tā nebija dzirdējusi.)

Karikatūra, Ilustrācija, Māksla, Brīvais laiks, Galds, Kristus piedzimšanas aina, Sēdēšana, Dalīšanās, Grafika, Getty

Interneta drāmas malā O'Meara pagājušajā nedēļā ir ieguvis kaislīgu sekotāju. Kaut arī O'Meara 'vienmēr sevi uzskatījusi par rakstnieci', atbilde uz šo 'mini-refleksiju', kā viņa to sauc, ir pamudinājums turpināt rakstīt - it īpaši caur koronavīrusa vecumu. 'Raksti, tā tu dari. Tāpēc es to darīšu. Es turpināšu rakstīt, 'O'Meara saka. 'Mums ir dāvanas. Tas ir labs atgādinājums, ka neatkarīgi no jūsu dāvanas un lai cik tā būtu maza, turpiniet to izmantot. Tas ir patiešām labs laiks tam. '

'Tas ir labs atgādinājums, ka neatkarīgi no jūsu dāvanas un lai cik tā ir maza, turpiniet to izmantot.'

Šīs 15 minūšu slava internetā nemainīs O'Meara pieeju rakstīšanai, kas vienmēr ir bijusi ļoti personiska. Viņa nemeklēja slavu tiešsaistē, kad rakstīja: “Un cilvēki palika mājās”, un tagad tā nav - patiesībā viltus Instagram konti jau tiek parādīti, lai aizpildītu O'Meara tiešsaistes klātbūtnes tukšumu.

'Vīrusu lietošana ir kaut kas, ko es ilgi apgriezīšu un izsijāšu. Es šobrīd nevaru to uzlīmēt un salikt plauktā. Es ceru, ka tas ir beidzies, jo tas nav tas, pēc kā es esmu ilgojusies, 'saka O'Meara. Viņa arī atzīst, ka tik daudz cilvēku pieredze, lasot viņas darbu, ir nedaudz “apkaunojoša”.

Šis saturs tiek importēts no YouTube. Jūs, iespējams, varēsit atrast to pašu saturu citā formātā vai arī atrast vairāk informācijas viņu vietnē.

'Man ir pienācis laiks atgriezties pie rakstīšanas. Ir pienācis laiks citiem cilvēkiem virzīt savu radošumu un ieguldījumu, 'saka O'Meara. Kā tāda O'Meara mudina savus jaunos fanus aktivizēt savas radošās puses.

'Es aicinātu cilvēkus izvēlēties mākslas formu un iet uz to. Cilvēki saka: 'Visu savu dzīvi es gribēju to darīt, es gribēju to darīt.' Tā ir vēl viena milzīga šī laika dāvana. Spēlējies ar šīm lietām. Varētu būt dejojoša lieta. Varētu būt lieta, kas jāizstrādā. Var būt adīšanas lieta. Var būt vizuālā māksla. Šis ir laiks. Dariet to, 'O'Meara mudina.

O'Meara uzskata, ka šis ir laiks, kurā valda neapmierinātība, kā arī transformācijas iespējas, kā pierāda viņas dzejolis. 'Mēs varam aizķerties, kur atrodamies, vai arī mēs varam redzēt ielūgumus. Viss, ko jūs varat izmantot, kas ļauj jūsu jūtām izpausties radoši, to izdarīs jūsu vietā. Tā otrā galā jūs jutīsities labāk. Tevi nomainīs, - viņa saka.

Viņa saka, ka O'Meara nav eksperts šīs globālās krīzes pārvarēšanai. Viņa ir tikai vēl viena persona, kas mēģina atrast žēlastību brīvajā kritienā.

'Es nevēlos, lai cilvēki man piešķir jebkādu guru statusu, jo es kliboju tāpat kā jebkurš cits. Es vienmēr esmu rakstījis no sirds. Es turpināšu to darīt. '


Lai iegūtu vairāk šādu stāstu, pierakstieties mūsu biļetens .

Šo saturu izveido un uztur trešā puse, un tas tiek importēts šajā lapā, lai palīdzētu lietotājiem norādīt savu e-pasta adreses. Jūs, iespējams, atradīsit vairāk informācijas par šo un līdzīgu saturu vietnē piano.io Advertisement - Turpiniet lasīt zemāk